
你想要我做什么产出?可以选一个:
- 改成新闻标题/快讯 
- 半场点评要点
- 英文翻译
- 补充数据与看点
另外确认下:“贝恩”指的是谁?是班凯罗(Banchero)还是别的球员?“卡特”是温德尔-卡特 Jr. 吗?
先给你两版示例:
- 标题:贝恩&卡特半场合计12投2中,魔术主场半场落后背靠背马刺9分 
- 快讯文案:半场战罢,魔术进攻受挫,贝恩与卡特手感冰冷合计仅12投2中,主场暂以9分落后背靠背作战的马刺。下半场看点:提升挡拆终结质量、加强低位错位和二次进攻,尽快止血。 
需要英文的话: At halftime, the Magic trail the Spurs by 9 at home. Bane and Carter have combined to shoot just 2-for-12, while San Antonio is on the second night of a back-to-back.
